Do You Hear the People Sing? – Les Misérables

Prologue – Work Song

Chorus (Prisoners):

Look down, look down

Don’t look ’em in the eye

Look down, look down,

You’re here until you die

1st Convict:

The sun is strong

It’s hot as hell below

Chorus:

Look down, look down,

There’s twenty years to go

2nd Convict:

I’ve done no wrong!

Sweet Jesus, hear my prayer!

Chorus:

Look down, look down,

Sweet Jesus doesn’t care

3rd Convict:

I know she’ll wait,

I know that she’ll be true!

Chorus:

Look down, look down,

They’ve all forgotten you

4th Convict:

When I get free ya won’t see me

Here for dust!

Chorus:

Look down, look down

Don’t look ’em in the eye

5th Convict:

How long, oh Lord

Before you let me die?

Chorus:

Look down, look down,

You’ll always be a slave

Look down, look down,

You’re standing in your grave

Javert

Now bring me prisoner 24601

Your time is up

And your parole’s begun

You know what that means.

Valjean:

Yes, it means I’m free.

Javert:

No!

It means you get

Your yellow ticket-of-leave

You are a thief

Valjean:

I stole a loaf of bread.

Javert:

You robbed a house.

Valjean:

I broke a window pane.

My sister’s child was close to death

And we were starving.

Javert:

You will starve again

Unless you learn the meaning of the law.

Valjean:

I know the meaning of those 19 years

A slave of the law

Javert:

Five years for what you did

The rest because you tried to run

Yes, 24601.

Valjean:

My name is Jean Valjean

Javert:

And I am Javert

Do not forget my name!

Do not forget me,

24601.

Chorus:

Look down, look down

You’ll always be a slave

Look down, look down

You’re standing in your grave.

Valjean:

Freedom is mine. The earth is still.

I feel the wind. I breathe again.

And the sky clears

The world is waking.

Drink from the pool. How clean the taste.

Never forget the years, the waste.

Nor forgive them

For what they’ve done.

They are the guilty – everyone.

The day begins…

And now lets see

What this new world

Will do for me!

Farmer:

You’ll have to go

I’ll pay you off for the day

Collect your bits and pieces there

And be on your way.

Valjean:

You have given me half

What the other men get!

This handful of tin

Wouldn’t buy my sweat!

Laborer:

You broke the law

It’s there for people to see

Why should you get the same

As honest men like me?

Valjean:

Now every door is closed to me

Another jail. Another key. Another chain

For when I come to any town

They check my papers

And they find the mark of Cain

In their eyes I see their fear

`We do not want you here.’

Innkeeper’s Wife:

My rooms are full

And I’ve no supper to spare

I’d like to help a stranger

All we want is to be fair

Valjean:

I will pay in advance

I can sleep in a barn

You see how dark it is

I’m not some kind of dog!

Innkeeper:

You leave my house

Or feel the weight of my rod

We’re law-abiding people here

Thanks be to God.

Valjean:

And now I know how freedom feels

The jailer always at your heels

It is the law!

This piece of paper in my hand

That makes me cursed throughout the land

It is the law!

Like a cur

I walk the street,

The dirt beneath their feet.

Bishop:

Come in, Sir, for you are weary,

And the night is cold out there.

Though our lives are very humble

What we have, we have to share.

There is wine here to revive you.

There is bread to make you strong,

There’s a bed to rest till morning,

Rest from pain, and rest from wrong.

Valjean:

He let me eat my fill

I had the lion’s share

The silver in my hand

Cost twice what I had earned

In all those nineteen years –

That lifetime of despair

And yet he trusted me.

The old fool trusted me –

He’d done his bit of good

I played the grateful serf

And thanked him like I should

But when the house was still,

I got up in the night.

Took the silver

Took my flight!

Valjean Arrested, Valjean Forgiven

Constables

1. Tell his reverence your story

2. Let us see if he’s impressed

1. You were lodging here last night

2. You were the honest Bishop’s guest.

And then, out of Christian goodness

When he learned about your plight

1. You maintain he made a present of this silver.

Bishop:

That is right.

But my friend you left so early

Surely something slipped your mind

You forgot I gave these also

Would you leave the best behind?

So, Messieurs, you may release him

For this man has spoken true

I commend you for your duty

And God’s blessing go with you.

But remember this, my brother

See in this some higher plan

You must use this precious silver

To become an honest man

By the witness of the martyrs

By the Passion and the Blood

God has raised you out of darkness

I have bought your soul for God!

What Have I Done?

Valjean:

What have I done?

Sweet Jesus, what have I done?

Become a thief in the night,

Become a dog on the run

And have I fallen so far,

And is the hour so late

That nothing remains but the cry of my hate,

The cries in the dark that nobody hears,

Here where I stand at the turning of the years?

If there’s another way to go

I missed it twenty long years ago

My life was a war that could never be won

They gave me a number and murdered Valjean

When they chained me and left me for dead

Just for stealing a mouthful of bread

Yet why did I allow that man

To touch my soul and teach me love?

He treated me like any other

He gave me his trust

He called me brother

My life he claims for God above

Can such things be?

For I had come to hate the world

This world that always hated me

Take an eye for an eye!

Turn your heart into stone!

This is all I have lived for!

This is all I have known!

One word from him and I’d be back

Beneath the lash, upon the rack

Instead he offers me my freedom

I feel my shame inside me like a knife

He told me that I have a soul,

How does he know?

What spirit comes to move my life?

Is there another way to go?

I am reaching, but I fall

And the night is closing in

And I stare into the void

To the whirlpool of my sin

I’ll escape now from the world

From the world of Jean Valjean

Jean Valjean is nothing now

Another story must begin!

At the End of the Day

The Poor:

At the end of the day you’re another day older

And that’s all you can say for the life of the poor

It’s a struggle, it’s a war

And there’s nothing that anyone’s giving

One more day standing about, what is it for?

One day less to be living.

At the end of the day you’re another day colder

And the shirt on your back doesn’t keep out the chill

And the righteous hurry past

They don’t hear the little ones crying

And the winter is coming on fast, ready to kill

One day nearer to dying!

At the end of the day there’s another day dawning

And the sun in the morning is waiting to rise

Like the waves crash on the sand

Like a storm that’ll break any second

There’s a hunger in the land

There’s a reckoning still to be reckoned and

There’s gonna be hell to pay

At the end of the day!

Foreman:

At the end of the day you get nothing for nothing

Sitting flat on your butt doesn’t buy any bread

Worker 1:

There are children back at home

And the children have got to be fed

Worker 2

And you’re lucky to be in a job

Woman:

And in a bed!

Workers:

And we’re counting our blessings!

Woman 2:

Have you seen how the foreman is fuming today?

With his terrible breath and his wandering hands?

Woman 3:

It’s because little Fantine won’t give him his way

Woman 1:

Take a look at his trousers, you’ll see where he stands!

Woman 4:

And the boss, he never knows

That the foreman is always in heat

Woman 3:

If Fantine doesn’t look out, watch how she goes

She’ll be out on the street!

Workers:

At the end of the day it’s another day over

With enough in your pocket to last for a week

Pay the landlord, pay the shop

Keep on grafting as long as you’re able

Keep on grafting till you drop

Or it’s back to the crumbs off the table

You’ve got to pay your way

At the end of the day!

Girl:

And what have we here, little innocent sister?

Come on Fantine, let’s have all the news!

“Dear Fantine you must send us more money

Your child needs a doctor

There’s no time to lose…”

Fantine:

Give that letter to me

It is none of your business

With a husband at home

And a bit on the side!

Is there anyone here

Who can swear before God

She has nothing to fear?

She has nothing to hide?

Valjean:

Will someone tear these two apart?

What is this fighting all about?

This is a factory, not a circus!

Now come on ladies, settle down

I run a business of repute

I am the Mayor of this town

I look to you to sort this out

And be as patient as you can-

Foreman:

Now someone say how this began!

Girl:

At the end of the day

She’s the one who began it

There’s a kid that she’s hiding

In some little town

There’s a man she has to pay

You can guess how she picks up the extra

You can bet she’s earning her keep

Sleeping around

And the boss wouldn’t like it!

Fantine:

Yes it’s true there’s a child

And the child is my daughter

And her father abandoned us,

Leaving us flat

Now she lives with an innkeeper man

And his wife

And I pay for the child

What’s the matter with that?

Women:

At the end of the day

She’ll be nothing but trouble

And there’s trouble for all

When there’s trouble for one!

While we’re earning our daily bread

She’s the one with her hands in the butter

You must send the slut away

Or we’re all gonna end in the gutter

And it’s us who’ll have to pay

At the end of the day!

Foreman:

I might have known the bitch could bite

I might have known the cat had claws

I might have guessed your little secret

Ah, yes, the virtuous Fantine

Who keeps herself so pure and clean

You’d be the cause I had no doubt

Of any trouble hereabout

You play a virgin in the light

But need no urgin’ in the night.

Girl

She’s been laughing at you

While she’s having her men

Women:

She’ll be nothing but trouble again and again

Woman:

You must sack her today

Workers:

Sack the girl today!

Foreman:

Right my girl. On your way!

I Dreamed a Dream

Fantine:

There was a time when men were kind

When their voices were soft

And their words inviting

There was a time when love was blind

And the world was a song

And the song was exciting

There was a time

Then it all went wrong

I dreamed a dream in time gone by

When hope was high

And life worth living

I dreamed that love would never die

I dreamed that God would be forgiving

Then I was young and unafraid

And dreams were made and used and wasted

There was no ransom to be paid

No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night

With their voices soft as thunder

As they tear your hope apart

And they turn your dream to shame

He slept a summer by my side

He filled my days with endless wonder

He took my childhood in his stride

But he was gone when autumn came

And still I dream he’ll come to me

That we will live the years together

But there are dreams that cannot be

And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be

So different from this hell I’m living

So different now from what it seemed

Now life has killed the dream I dreamed.

Lovely Ladies

Sailor 1:

I smell women

Smell ’em in the air

Think I’ll drop my anchor

In that harbor over there

Sailor 2:

Lovely ladies

Smell ’em through the smoke

Seven months at sea

Can make you hungry for a poke

Sailor 3:

Even stokers need a little stoke!

Women:

Lovely ladies

Waiting for a bite

Waiting for the customers

Who only come at night

Lovely ladies

Ready for the call

Standing up or lying down

Or any way at all

Bargain prices up against the wall

Old Woman

Come here, my dear

Let’s see this trinket you wear

This bagatelle…

Fantine:

Madame, I’ll sell it to you…

Old Woman:

I’ll give you four

Fantine:

That wouldn’t pay for the chain!

Old Woman:

I’ll give you five. You’re far to eager to sell. It’s up to you.

Fantine:

It’s all I have

Old Woman:

That’s not my fault

Fantine:

Please make it ten

Old Woman:

No more than five

My dear, we all must stay alive!

Women:

Lovely ladies

Waiting in the dark

Ready for a thick one

Or a quick one in the park

Whore 1

Long time short time

Any time, my dear

Cost a little extra if you want to take all year!

All: Quick and cheap is underneath the pier!

Crone

What pretty hair!

What pretty locks you got there

What luck you got.

It’s worth a centime, my dear

I’ll take the lot

Fantine:

Don’t touch me! Leave me alone!

Crone:

Let’s make a price.

I’ll give you all of ten francs,

Just think of that!

Fantine:

It pays a debt

Crone:

Just think of that

Fantine:

What can I do? It pays a debt.

Ten francs may save my poor Cosette!

Whore 1:

God, I’m weary!

Sick enough to drop.

Belly burns like fire –

will the bleeding ever stop?

Pimp:

Cheer up, dearie.

Show a happy face.

Plenty more like you here

if you can’t keep up the pace!

Whore 1:

Only joking – dearie knows her place…

Pimp:

Give me the dirt, who’s that bit over there?

Whore 1:

A bit of skirt. She’s the one sold her hair.

Whore 2:

She’s got a kid. Sends her all that she can

Pimp:

I might have known

There is always some man

Lovely lady, come along and join us!

Lovely lady!

Whore 1

Come on dearie, why all the fuss?

You’re no grander than the rest of us

Life has dropped you at the bottom of the heap

Join your sisters

Whore 2

Make money in your sleep!

Whore 1:

That’s right dearie, let him have the lot

Whore 3:

That’s right dearie, show him what you’ve got!

Women:

Old men, young men, take ’em as they come

Harbor rats and alley cats and every kind of scum

Poor men, rich men, leaders of the land

See them with their trousers off they’re never quite as grand

All it takes is money in your hand!

Lovely ladies

Going for a song

Got a lot of callers

But they never stay for long

Fantine:

Come on, Captain,

you can wear your shoes

Don’t it make a change

To have a girl who can’t refuse

Easy money

Lying on a bed

Just as well they never see

The hate that’s in your head

Don’t they know they’re making love

To one already dead!

Fantine’s Arrest

Bamatabois

Here’s something new. I think I’ll give it a try.

Come closer you! I like to see what I buy…

The usual price, for just a slice of your pie

Fantine: I don’t want you. No, no, m’sieur, let me go.

Bamatabois: Is this a trick? I won’t pay more!

Fantine: No, not at all.

Bamatabois

You’ve got some nerve, you little whore

You’ve got some gall.

It’s the same with a tart as it is with a grocer

The customer sees what he gets in advance

It’s not for the whore to say `yes sir’ or `no sir’

It’s not for the harlot to pick and to choose

Or lead me to a dance!

Fantine:

I’ll kill you, you bastard,

try any of that!

Even a whore who has gone to the bad

Won’t be had by a rat!

Bamatabois

By Christ you’ll pay for what you’ve done

This rat will make you bleed, you’ll see!

I guarantee, I’ll make you suffer

For this disturbance of the peace

For this insult to life and property!

Fantine:

I beg you, don’t report me sir

I’ll do whatever you may want

Bamatabois

Make your excuse to the police!

Javert:

Tell me quickly what’s the story

Who saw what and why and where

Let him give a full description

Let him answer to Javert!

In this nest of whores and vipers

Let one speak who saw it all

Who laid hands on this good man here?

What’s the substance of this brawl?

Bamatabois

Javert, would you believe it

I was crossing from the park

When this prostitute attacked me

You can see she left her mark

Javert:

She will answer for her actions

When you make a full report

You may rest assured, M’sieur,

That she will answer to the court.

Fantine:

There’s a child who sorely needs me

Please M’sieur, she’s but that high

Holy God, is there no mercy?

If I go to jail she’ll die!

Javert:

I have heard such protestations

Every day for twenty years

Let’s have no more explanations

Save your breath and save your tears

`Honest work, just reward,

That’s the way to please the Lord.’

Valjean:

A moment of your time, Javert

I do believe this woman’s tale

Javert: But M’sieur Mayor!

Valjean:

You’ve done your duty, let her be

She needs a doctor, not a jail.

Javert: But M’sieur Mayor!

Fantine: Can this be?

Valjean:

Where will she end –

This child without a friend?

I’ve seen your face before

Show me some way to help you

How have you come to grief

In a place such as this?

Fantine:

M’sieur, don’t mock me now, I pray

It’s hard enough I’ve lost my pride

You let your foreman send me away

Yes, you were there, and turned aside

I never did no wrong

Valjean: Is it true, what I have done?

Fantine: My daughter’s close to dying…

Valjean: To an innocent soul?

Fantine: If there’s a God above

Valjean: Had I only known then…

Fantine: He’d let me die instead

Valjean:

In His name my task has just begun

I will see it done!

Javert: But M’sieur Mayor!

Valjean: I will see it done!

Javert: But M’sieur Mayor!

Valjean: I will see it done!

Voices: Look out! It’s a runaway cart!

The Runaway Cart

Voices

Look at that!

Stay away!

You’ll be crushed by the cart!

Don’t approach! Don’t go near!

Or that load’s gonna fall!

Oh my God! Who is that?

It’s Monsieur Fauchelevant!

There is nothing to do!

There is nothing to do!

Valjean:

Is there anyone here

Who will rescue the man?

Who will help me to shoulder

The weight of the cart?

Voices

Don’t go near him, Mr. Mayor

The load is heavy as hell

If you touch it, the whole thing’ll fall

It’ll kill you as well.

Fauchelevant

M’sieur le Mayor, I have no words

You come from God, you are a saint.

Javert:

Can this be true?

I don’t believe what I see!

A man your age

To be as strong as you are!

A mem’ry stirs…

You make me think of a man

From years ago

A man who broke his parole

He disappeared

Forgive me, Sir,

I would not dare!

Valjean:

Say what you must

Don’t leave it there…

Javert:

I have only known one other

Who can do what you have done

He’s a convict from the chain gang

He’s been ten years on the run

But he couldn’t run forever

We have found his hideaway

And he’s just been re-arrested

And he comes to court today.

Well, of course he now denies it

You’d expect that of a `con’

But he couldn’t run forever –

No, not even Jean Valjean!

Valjean:

You say this man denies it all

And gives no sign of understanding or repentance?

You say this man is going to trial

And that’s he’s sure to be returned

To serve his sentence?

Come to that, can you be sure,

That I am not your man?

Javert:

I have known the thief for ages

Tracked him down through thick and thin

And to make the matter certain

There’s the brand upon his skin

He will bend, he will break

This time there is no mistake.

Who Am I?

Valjean:

He thought that man was me

Without a second glance

That stranger he has found

This man could be my chance!

Why should I save his hide?

Why should I right this wrong

When I have come so far

And struggled for so long?

If I speak, I am condemned.

If I stay silent, I am damned!

I am the master of hundreds of workers.

They all look to me.

How can I abandon them?

How would they live

If I am not free?

If I speak, they are condemned.

If I stay silent, I am damned!

Who am I?

Can I condemn this man to slavery

Pretend I do not feel his agony

This innocent who bears my face

Who goes to judgement in my place

Who am I?

Can I conceal myself for evermore?

Pretend I’m not the man I was before?

And must my name until I die

Be no more than an alibi?

Must I lie?

How can I ever face my fellow men?

How can I ever face myself again?

My soul belongs to God, I know

I made that bargain long ago

He gave me hope when hope was gone

He gave me strength to journey on

Who am I? Who am I?

I am Jean Valjean!

And so Javert, you see it’s true

That man bears no more guilt than you!

Who am I?

24601!

You will find me at the hospital

Les Misérables Index   |   Continue